This verse reminds us of what Jesus did for us and how we are to live.
Here is the video we watched last night.
I want to make a quick note before watching the video.
In the timeline of the video
Piper says he believes the proper interpretation is the Greek phrase translated "for the joy..." is "in order that."
He then plays Devil's advocate with the idea of it being translated "instead of" because that is how the Greek word is mostly translated, as a replacement term.
Piper then returns to the proper interpretation "in order that."
There are at least two reasons I think it is important to understand, or at the very least be aware, of what is going on with this verse. One is Bible study/translation related and the other is everyday living related.
I posted more about these reasons after the video.
There are at least two reasons I think it is important to understand, or at the very least be aware, of what is going on with this verse.
One is Bible study/translation related and
The New Living Translation interpretation of Hebrews 12:2 has the following footnote "12:2b Or Instead of the joy."
Instead of the joy awaiting him, he endured the cross, disregarding its shame. Now he is seated in the place of honor beside God’s throne.There is a translation of the Bible on Biblegateway, Jubilee Bible 2000, that is translated as
with our eyes fixed on Jesus, the author and finisher of our faith, who having been offered joy, endured the cross, despising the shame and was seated at the right hand of the throne of God.
In reading from and choosing translations it is important to be aware of these kinds of things.
The second thing is these two different translations show very different ways to handle suffering.
- "Instead of joy" causes us to think it is either joy or the pain of the cross.
- "For the joy" causes to remember that through the pain and suffering there is joy with when our hope is in Christ.